En este ejercicio vas a estudiar el Soneto XXIII del poeta español Garcilaso de la Vega, uno de los poemas más famosos del Renacimiento.
Puedes consultar la información de esta página en el orden que quieras, pero una forma eficaz de hacerlo es usando el menú de navegación de izquierda a derecha.
Siguiendo ese orden, estos son los contenidos de esta página:
Para una mejor comprensión del poema, sigue estas instrucciones:
Lee el poema en su totalidad.
Consulta el vocabulario pulsando en el poema sobre la palabra deseada.
Lee de nuevo el poema.
En la poesía muchas veces se cambia el orden de las palabras de la oración para poder conseguir ciertos efectos rítmicos y estéticos.
En este ejemplo, parte de un soneto de Francisco de Quevedo, puedes ver cómo las secuencias objeto-verbo y verbo-objeto pueden aparecer indistintamente. Pon el cursor sobre la imagen:

Vuelve ahora a leer el soneto de Garcilaso prestando atención al orden de las palabras en las oraciones.
Generalmente, en los sonetos de este período el tema se divide en dos partes: en los cuartetos se presenta un problema o planteamiento, y en los tercetos, más breves, se resuelve el problema o se relaja la tensíon creada en los cuartetos.
En este soneto de Garcilaso, hay una tensión mantenida por la sintaxis que se alivia al final.
El poeta trata aquí un tema clásico, el carpe diem.
Mira cómo se crea esta tensión respecto al tema del paso del tiempo.
El soneto es un poema de catorce versos dividido en dos cuartetos (estrofa de cuatro versos) y dos tercetos (estrofa de tres versos).
Generalmente, todos los versos del soneto son endecasílabos (de once sílabas).
Rima de este soneto:
Cuartetos: ABBA ABBA.
Tercetos: CDE DCE.
Soneto XXIII
En
tanto que de rosa
y azucena
se muestra
la color
en vuestro
gesto,
y que vuestro
mirar
ardiente,
honesto,
enciende
el corazón y lo refrena;
y en
tanto que el cabello,
que en la vena
del oro
se escogió,
con vuelo
presto,
por el hermoso
cuello
blanco, enhiesto,
el viento
mueve, esparce
y desordena;
coged
de vuestra
alegre
primavera
el dulce fruto,
antes que el tiempo airado
cubra
de nieve la hermosa
cumbre.
Marchitará
la rosa el viento
helado.
Todo lo mudará
la edad
ligera
por no hacer mudanza
su costumbre.
Soneto XXIII
En tanto que de rosa y azucena
se muestra la color en vuestro gesto,
y que vuestro mirar ardiente, honesto,
enciende el corazón y lo refrena;
y en tanto que el cabello, que en la vena
del oro se escogió, con vuelo presto,
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena;
coged de vuestra alegre primavera
el dulce fruto, antes que el tiempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre.
Marchitará la rosa el viento helado.
Todo lo mudará la edad ligera
por no hacer mudanza su costumbre.
Garcilaso de la Vega (1503-1536) nació en Toledo y fue educado en una tradición clásica.
Fue caballero de la corte del rey Carlos V y luchó al lado del rey contra turcos y franceses. Fue herido en Túnez y murió en combate en una campaña contra los franceses cerca de la ciudad de Fréjus.
Estando casado, Garcilaso estuvo enamorado de otra dama, Isabel Freire, sobre quien compuso bellos poemas amorosos.
El rey desterró a Garcilaso a Nápoles, en donde escribió poesía en español y latín.
Garcilaso no publicó en vida, pero su amigo y poeta Juan Boscán recogió las obra de Garcilaso y las añadió a un libro suyo: Las obras de Boscán y algunas de Garcilaso (1543).
En 1569 se publicó en Salamanca la primera edición de Garcilaso.
La poesía tradicional usaba como rima principal el verso octosílabo (de ocho sílabas). En cambio, en Italia se usaba mucho el verso de once sílabas o endecasílabo.
El soneto fue introducido en España desde Italia por el poeta español Juan Boscán (¿1492?-1542), quien publicó una serie de poemas con métricas italianas.
Una de las figuras literarias de mayor influencia en Italia y en España fue el poeta italiano Francesco Petrarca (1304-1374), quien escribió muchos sonetos a su amada Laura.
Los sonetos al estilo de Petrarca fueron ampliamente imitados en toda Europa.
Pulsa sobre uno de estos enlaces para hacer ejercicios de análisis y comprensión. En todos los ejercicios las respuestas, incorrectas o correctas, están acompañadas de comentarios.